Almanca Mesajlar

Almanca Mesajlar

Almanca Sözleri

 

Das letzte, was wir verlieren, ist die Hoffnung… – En son kayip ettimiz sey ise umudumuz. (ümidimiz) (Sprichwort aus Italien)

Armut macht Dieb, Liebe zum Dichter…. – Fakirlik hirsiz eder aşk saiir (ozan) eder.

Leid und Freund sind Weggenossen des Lebens…… – Keder ile arkadaş hayatin yol arkadaslardir

ich wünsche dir ein Leben,welches so heiss ist wie die Sonne,welches so klar ist wie der Schnee,welches unverfälscht und rein ist herzlichen glückwunsch zum geburstag.

sana günes kadar sicak… kar tanesi kadar berrak… yagmur kadar saf ve temiz bir ömür diliyorum.dogum günün kutlu olsun.

Inder Küche?Im Bad? Auf dem Schreibtisch?mit 40 ist es schon eine tolle Leistung,sich daran zu erinnern wo der Autoschlüssel zuletzt war!Alles Gute

Ich verstehe die Leute nicht – İnsanları Anlayamıyorum.

Hast du jetzt vielleicht zeit? – Zamanın Var mı?

Ich bin nur noch zwei stunden in MSN – İki Saat Daha Msndeyim.

Bitte nicht stören – Rahatsız Etmeyin.

Ewige liebe – Ölümcüz Sevgi – Sonsuz Sevgi

Verrücktes Weib – Deli Kız – Çılgın Kız.

Ich kenne keinen außer dich – Senden Başkasını Tanımıyorum.

Mein Hobby ist MSN – Benim Hobim Msndir.

Tut mir leid, ich habe keine zeit – Üzgünüm Zamanım yoktu.

İch liebe dich schatz – Seni Seviyorum Aşkım

Hier muss man leise schreiben – Burada sessiz yazmak zorundasın.

Bitte nicht stören – Lütfen Rahatsız Etmeyin.

Die leute halten ihr wort nicht – İnsanlar Sözünü Tutmuyo.

Die männer sind lügner – Erkekler Yalancidir.

İch bin glücklich weil mein freund liebt mich – Mutluyum Çünkü Sevgilim Beni Seviyor.

Die leute sind es nicht wert – İnsanlara Değmez.

İch bin sexy und klug aber du bist es nicht – Ben Sexi ve Akılıyım Ama Sen Değilsin.

İch bin für den frieden – Ben Barış içinim.

İch bin müde – Yorgunum.

İch bin in dich ferliebt – Sana Aşığım.

Ohne dich kann ich niemals leben – Sensiz Asla Yaşayamam.

Jel bent anders dan iedereen – Herkesden Farklısın.

İk blijf van je houden tot me dood – Seni Seviyorum Ölümüne Kadar.

İch würd für dich sogar sterben – Senin için ölmeye bile razıyım.

İch werde dich immer lieben – Seni hep seveceğim.

Ohne dich sind die tage ser schwer – Sensiz bir gün bile çok zor geçiyo.

Für dich werde ich alles tuhen – Senin için her şeyi yapmaya razıyım.

Du hast mir sehr gefehlt – Senden Hoşlandım Hoşuma Gittin.

Bir önceki yazımda « makalem var.
yorum yok
47
14 Ağustos, 2017
ETİKETLER :

Yorumlar



Bir Yorum Yazmak İstermisiniz ?